Usred parka postoji jezerce, u kome osim džinovskih riba, plivaju i male kornjače. Jedno kameno ostrvce u tom jezeru pretrpano je kornjačinim oklopima, pa se jedva razaznaje šta je kamen a šta su kućice tih životinja.
Nekoliko iguana sunča se duž oboda basena, ne pokazujući želju za kupanjem. Nalazim i par povećih primeraka, od sigurno tridesetak kilograma.
A na drugoj strani, desetine iguana bacilo se na ručak – zelenu salatu koju su im doneli iz uprave parka. Halapljivo je proždiru, gurajući jedne druge i penjući se jedne po drugima. Poneka se dočepa povećeg lista salate pa utekne sa njim dalje od ostalih. Neke pobegnu i na drvo, gde na miru grickaju svoj obrok.
A ja se smejem, jer sve mi je to neobično zanimljivo.
Ovo je sadržaj za pretplatnike!
Kao pretplatnik, imate pristup sadržajima koji nisu dostupni drugima: svim tekstovima i galerijama fotografija na sajtu, a prvi premijerno gledate vlogove na mom Youtube kanalu, kao i neke videe koji nisu namenjeni javnosti.
Prijava / Registracija
Žarka Vukovića Pucara 7, Beograd (RS)
Matični broj: 67783255
Poreski broj: 114696357
Delatnost i šifra: Umetničko stvaralaštvo – 9003
Web: snezanaradojicic.com
Kontakt: ciklonomad@gmail.com
Iskazane cene ne sadrže PDV - obveznik nije u sistemu PDV-a.
Prvi utisci su povoljni, a i señor Pepe je puno tome doprineo. Srećan boravak u Ekvadoru.
Hvala ti, jeste, Pepe je bio baš fin a i duhovit. Kad sam ga pitala koliko ima godina (snimala sam to ali nije ušlo u video), rekao mi je „kao najčuvenija poza u seksu“ 😂
Lepo! Srecno dalje! Puno pozdrava
Hvala! Sutra krećem dalje.
Nova zemlje nudi ugodjaje nove …top utisak – iguane …. njine gušterove
Sve u svemu, ako se po jutru dan poznaje….bice ti ovde lakse. Mirnije i opustenije…Pa neka tako i bude ! 🙂 Srecno !!!!!!
Blago tebi dobrodosla u Ekvador vidi se vec po prvim danima da ce biti pozitiva opusteno i na biciklu…. Jedva cekam dalja desavanja, srecno
Izvinjavam se na zanovetanju, ali grad se po svemu sudeći zove Gvajakil, a ne Gvajakili. Tu ste na licu mesta, pa proverite.
Jeste, Gvajakil. Međutim, to „l“ na kraju reči kod nas je prelazilo u „o“ jer ga je teško izgovoriti, nije u duhu našeg jezika da se nađe na kraju reči, pa sam očito i ja prilikom transkripcije i nehotice dodala samoglasnik „i“ jer me tako povuklo zbog lakšeg izgovora. Čim budem imala pristup kompu (kucam sa mobilnog), izmeniću to. Hvala na zanovetanju 😉